TEXT="<BR><BR> 29 juin<BR><BR> Parmi tous les sinistres, le feu de<BR> forêt est le plus atypique.<BR> Sa dimension 'stratégique' mobilise<BR> souvent un grand nombre de casernes.<BR> C'est une véritable guerre contre<BR> le feu.<BR> Face à ces foyers, les techniques<BR> à employer sont très particulières.<BR> La caserne 615 s'apprête à les<BR> aprendre sur le terrain..."
LAST_MODIFIED="10/2/2003 8:39"
FIELD_ID="INTRO1"
TEXT="<BR> 29 juin<BR> Depuis trois jours déjà, un gigantesque incendie de forêt ravage une des plus grandes zones boisées de la région.<BR> Des dizaines de casernes ont mis leur force en commun.<BR> Les opérations prennent un tour quasi-militaire et un QG opérationnel coordonne le déploiement<BR> des troupes de soldats du feu."
LAST_MODIFIED="10/2/2003 9:30"
FIELD_ID="INTRO2"
TEXT="<BR> Le feu a déjà ravagé plus de 8000 hectares. Il forme maintenant un front de plusieurs kilomètres que<BR> rien n'arrête.<BR> L'augmentation continue de la force du vent depuis le début de la catastrophe aggrave la situation.<BR> La végétation très sèche en cette période de l'année constitue un combustible parfait.<BR> Rien ne laisse présager que la situation puisse s'améliorer dans les prochaines 24 heures."
LAST_MODIFIED="10/2/2003 9:31"
FIELD_ID="INTRO3"
TEXT="<BR> 29 juin, 16H00.<BR> Depuis quelques heures, la gravité du sinistre a franchi un nouveau palier. Le vent d'ouest dominant<BR> pousse maintenant le front de flammes vers une zone habitée.<BR> Il est très probable que quelques personnes se trouvent encore sur les lieux et soient directement<BR> menacées avant le début de la soirée."
LAST_MODIFIED="10/2/2003 9:31"
FIELD_ID="INTRO4"
TEXT="<BR> 16h36.<BR> Les hommes de la 615 jusque là tenus en alerte reçoivent du QG opérationnel leur affectation à une zone proche.<BR> Leur mission est de sécuriser les lieux en assurant l'évacuation de toute personne qui pourrait encore<BR> s'y trouver. Ils ne sont encore jamais intervenus sur un incendie de forêt.<BR> C'est aujourd'hui leur baptême du feu..."
LAST_MODIFIED="10/2/2003 9:32"
FIELD_ID="DEFEAT_BUCHERON"
TEXT="Le bûcheron a succombé.<BR>La mission est un échec !"
LAST_MODIFIED="11/2/2003 15:44"
FIELD_ID="DEFEAT_COUPLE"
TEXT="Une victime de l'accident de voiture a succombé.<BR>La mission est un échec !"
LAST_MODIFIED="11/2/2003 15:44"
FIELD_ID="DEFEAT_QUOTA"
TEXT="Le nombre de victimes est trop important.<BR>Cinq personnes ont péri dans l'incendie.<BR>La mission est un échec !"
LAST_MODIFIED="11/2/2003 15:50"
FIELD_ID="DEFEAT_T"
TEXT="Votre citerne incendie a été détruite par les flammes,<BR>vous ne pouvez plus recharger vos unités.<BR>La mission est un échec !"
LAST_MODIFIED="11/2/2003 15:50"
FIELD_ID="DEFEAT_MM"
TEXT="L'hélicoptère a été détruit par les flammes,<BR>vous ne pouvez plus secourir les victimes.<BR>La mission est un échec !"
LAST_MODIFIED="11/2/2003 15:50"
FIELD_ID="DEFEAT_ZONE"
TEXT="Un véhicule a été détruit dans la zone d'atterissage,<BR>l'hélicoptère ne peut plus atterrir.<BR>Vous ne pouvez plus secourir les victimes.<BR>La mission est un échec !"
LAST_MODIFIED="11/2/2003 15:50"
FIELD_ID="VICTORY1"
TEXT="29 juin. 20h00.<BR>La première intervention de la caserne 615 sur un incendie de forêt est un succès complet !<BR>Vos hommes ont contrôlé le passage du front de flammes. Aucune victime n'est à déplorer."
LAST_MODIFIED="11/2/2003 15:50"
FIELD_ID="VICTORY2"
TEXT="29 juin. 20h00.<BR>La première intervention de la caserne 615 sur un incendie de forêt est un succès relatif...<BR>Vos hommes ont contrôlé le passage du front de flammes en limitant le nombre de victimes."
LAST_MODIFIED="11/2/2003 15:50"
FIELD_ID="VICTORY3"
TEXT="29 juin. 20h00.<BR> Le front de flammes a traversé le secteur d'affectation de la caserne 615. Vos hommes ont essayé de limiter le nombre de victimes mais les pertes restent assez importantes..."